Arashi (Pv) One love en español
Kyaaaa miren miren
este video subtitulado
de nuestros queridos Arashi ...!!!!
waaa q lindOs
todo lo q dicen
*suspiro*
esas palabras me llegan al alma
wiiiii
Aqui les dejo la letra y la traduccion para q la canten ...!!!!
One love
Tsutaetakute tsutawaranakute
tokiniwa sunaoni narezuni
naitakisetsuwo koetabokurawa
ima totemo kagayaiteruyo
Sorezoreegaku shiawasenokatachiwa
kasanari ima ohkihaaininaru
zutto hutaride ikiteyukou
Hyakunensakimo aiwochikauyo
kimiwa bokuno subetesa
shinziteru tada shinziteru
onazitokiwo kizamuhitoe
Donnakimimo donnabokudemo
hitotsu hitotsuga itoshii
kimigaireba nanimoiranai
kitto siawasenisurukara
Amenonakade kimiwomatteta
yasashisano imisae shirazu
surechigaini kizutsuitayoru
soredemo kokomade kitanda
Kakegaenonaideaiwa
kisekiwo tsunaideku
omoide kasanariau
hazimarinouta narihibiite
Donnatokimo sasaetekureta
warai naita nakamae
kokorowo komete tada hitotsudake
okurukotobawa"arigatou"
Hyakunensakino aiwo chikauyo
kimiwa bokuno subetesa
aishiteiru tada aishiteru
onazi asu yakusokushiyou
Sekaijuuni tada hitoridake
bokuwa kimiwo eranda
kimitoireba donnamiraimo
zutto kagayaiteirukara
lalala...
Traduccion :
Queriendo decirte como me siento, no siendo capaz de decirtelo
Hubo momentos en los que no pude ser honesto contigo en lo absoluto
Pero nosotros dos hemos superado la temporada de lagrimas
Y ahora somos capaces de brillar tanto juntos
Los dos dibujamos figuras de como pensabamos que se veria la felicidad
Y las combinamos para crear un amor mas grande
Vamos a vivr, solo nosotros dos, por siempre
Juro que te amare incluso por 100 años mas
Eres todo para mi
Confio en ti ahora, Simplemente confio en ti
Tu, la persona con la que estare grabando el mismo tiempo ( aqui personalmento creo que quedaria mas, "la persona con la que estare compartiendo mi tiempo o me estara acompañando durante el tiempo" pero es basicamente lo mismo)
No importa como seas, no importa como sea
Cada pequeño detalle de nosotros es querido para mi
Si te tengo, no necesito nada mas
Definitivamente te hare feliz por el resto de nuestras vidas
Aguerde por ti en la lluvia en ese entonces
Si saber de los dias de amabilidad que vendrian ( segun yo quedaria de felicidad)
Hubo noches en las que fuimos heridos por malos entendidos
Pero ahun asi hemos llegado hasta aqui juntos
Quiero que sepas que este iremplazable encuentro entre nosotros es un milagro
Dejemos que nuestras memorias se acumulen juntas
Y deja que la cancion de nuestro comienzo empieze a sonar
Al compañero que me apoyo sin importar nada
Atravez de las sonrisas y lagrimas
Quiero que sepas solo una palabra, con todo mi corazon
La palabra que te estoy emviando ahora es "gracias" (como ya salio salieron mas traducciones y si chekando el romaji me di cuenta ke estaba mal la traduccion ke yo tenia pero creo ke solo esta parte lo demas es basicamente lo mismo)
Juro que te amare incluso 100 años mas
Eres todo para mi
Te amo ahora, simplemente te amo
Vamos a prometer el encontrarmos con el mismo mañana juntos
De todas las pesonas en el mundo entero
Te escogi a ti y solo a ti
Si te tengo, entonces no importa lo que aguarde el futuro
Brillaremos juntos
Espero q les haya gustado ...!!!
Comments
Lo vi! y me encantoo..
omg las cansiones de Arashi
son las mejores hasta en espenol,
(ahora entindo mejor el pv)^^
me encanto la parte de Jun!
fue como: "Jun yo tambien te amoo!"
x'D <3
me hizo llorar~~!!
gracias por el vid.